HomeMONOGRAFIEMS.SCELTA DELL'INTESTAZIONEMS04. OPERE CHE SUBISCONO MODIFICHE O INTERVENTI E CRITERI DI SCELTA FRA OPERE E ESPRESSIONIMS04.11 OPERE FUNZIONALI O CONNESSE ALLA REALIZZAZIONE O ALL’IMPIEGO DI ALTRE OPERE

MS04.11 OPERE FUNZIONALI O CONNESSE ALLA REALIZZAZIONE O ALL’IMPIEGO DI ALTRE OPERE

 

 

 

Sono OPERE NUOVE

 

Per opere funzionali nei confronti di altre opere si intendono:

 

A) Opere funzionali alla realizzazione di un’altra opera di cui non costituiscono parte, di solito non destinate alla pubblicazione (p.es. i soggetti e le sceneggiature per la realizzazione di film o di opere analoghe e i bozzetti o progetti per la realizzazione di opere d’arte o d’architettura).

 

B) Opere che vanno a costituire una parte complementare, distinta e separabile, dell’opera a cui sono destinate, e che vengono spesso pubblicate autonomamente (p.es. i libretti e altri testi per musica e le musiche per film o opere analoghe, dette colonne sonore).

Queste opere, se di autori diversi da quelli per i quali sono state scritte, si considerano opere distinte con il proprio autore.

In particolare due parole per i libretti: l'indicazione della loro tipologia è data dalla compilazione del campo "Tipo di testo letterario" cui si aggiunge il valore i, se pubblicazione moderna, e valore da se pubblicazione antica.

Ai fini dei legami con responsabili va tenuto presente che i libretti possono assumere diverse forme:

 

1) come opere distinte e indipendenti. – Hanno come legame principale (codice di responsabilità 1) l’autore del libretto. Se il libretto si basa su un’opera letteraria, l’autore dell’opera letteraria di riferimento sarà collegato con codice di responsabilità 3. E un legame di responsabilità 3 avrà anche l’autore della musica se risulta dalla notizia sul frontespizio, all’interno o anche in nota.

 

 

Il titolo uniforme del libretto sarà collegato all’autore dell’opera letteraria di riferimento con codice di responsabilità 3, ma non con l’autore della musica.

 

Titolo M o titolo A potranno essere collegate a mezzo del titolo D, con il titolo dell’opera dalla quale è desunto il libretto, in deroga alla regola che vede il titolo D con caratteristiche di titolo variante.

 

2) come opere collegate alle rappresentazioni. – Possono, oltre ai legami ricordati sopra, avere legami con nomi di persone ricordate nella notizia, anche se non hanno contribuito al contenuto intellettuale o artistico dell’opera (es. gli interpreti) (codice di collegamento 0).

 

3) come opere che si presentano in unico documento con la musica alla quale si riferiscono. - Il legame principale (codice di responsabilità 1) spetta all’autore della musica, mentre l’autore del libretto avrà responsabilità 3.

 

4) Infine se musica e testo sono dello stesso autore (o autori), si considerano componenti di un’unica opera.

 

C) Opere funzionali o complementari all’impiego di un’altra opera, di cui non costituiscono parte integrante (p.es. le guide per l’insegnante che affiancano un’opera scolastica se non ne fanno parte).

 

D) Opere con carattere illustrativo, di documentazione o promozione, o d’altro genere, comunque connesse alla realizzazione di un’opera di tipo differente (p.es. materiali grafici, libri fotografici o filmati connessi a un’opera cinematografica o alla sua realizzazione o circolazione, programmi di sala o altri materiali connessi a uno spettacolo ma che non costituiscano una forma di pubblicazione dell’opera rappresentata, pubblicazioni testuali o musicali connesse a uno spettacolo audio o videoregistrato, avvisi o programmi relativi a pubblicazioni da realizzare o già realizzate, in sottoscrizione, etc.).

 

In tutti questi casi autori con responsabilità 1 sono gli autori dell’opera funzionale in quanto opera nuova.

 

Opera funzionale e opera base sono opere autonome e indipendenti e per il momento non possono essere collegate in alcun modo. Quando sarà possibile il legame fra i titoli sarà con la formula A4A.

 

-

 

E) Esempi

 

1) Per le sceneggiature

 

-

 

Bernini, Franco (C) [Codice di resp. 1]
Il *portaborse : soggetto originale del film / Franco Bernini, Angelo Pasquini. - [S.l.] : Stampa alternativa ; Viterbo : Nuovi equilibri, 1993. - 29 p. ; 15 cm.
(Soggetto dell’omonimo film del 1991 di Daniele Lucchetti)
i.c.: Pasquini, Angelo (C) [Codice di resp. 2]
t.u.: Il *portaborse. – i.p.: Bernini, Franco. - i.c.: Pasquini, Angelo

-

 

Petraglia, Sandro (C) [Codice di resp. 1]
Il *portaborse : sceneggiatura / di Sandro Petraglia e Stefano Rulli con la collaborazione di Daniele Luchetti ; con una sezione su Tangentopoli a cura di Rosario Calabrese. – [Firenze] : Sansoni per la scuola, 1995. - XIV, 157 p. ; 21 cm.
(Sceneggiatura dello stesso film)
i.c.: Rulli, Stefano (C) [Codice di resp. 2]
t.u.: Il *portaborse. -  i.p.:  Petraglia, Sandro. - i.c.: Rulli, Stefano

-

 

Petraglia, Sandro (C) [Codice di resp. 1]
Il *portaborse / Daniele Luchetti ; sceneggiatura di Sandro Petraglia, Stefano Rulli con la collaborazione di Daniele Luchetti. - Milano : Feltrinelli, 1993. - 191 p. ; 20 cm.
(Altra edizione della sceneggiatura che presenta come prima indicazione di responsabilità il nome del regista del film)
i.c.: Rulli, Stefano (C) [Codice di resp. 2]
t.u.: Il *portaborse. -  i.p.:  Petraglia, Sandro. - i.c.:  Rulli, Stefano

-

 

Bertolucci, Bernardo (C) [Codice di resp. 1]
*Ultimo tango a Parigi / Bernardo Bertolucci. - Torino : Einaudi, 1973. – 120 p., [2] carte di tav. : ill. ; 20 cm.
(Sul verso del frontespizio: Questo libro è la sceneggiatura del film omonimo. Soggetto di Bernardo Bertolucci.  -Sceneggiatura di Bernardo Bertolucci e Franco Arcalli)
t.u.: *Ultimo tango a Parigi. - i.p.: Bertolucci, Bernardo

 

 -

 

2) Per i libretti:

-

 

Boito, Arrigo (C) [Codice di resp. 1]
*Otello / Giuseppe Verdi ; dramma lirico in quattro atti di Arrigo Boito ; testi a cura di Eduardo Rescigno. - Milano : Ricordi, 1998. - 127 p. ; 17 cm.
(Edizione del libretto)
 
i.s.: 1) Verdi, Giuseppe (C); 2) Rescigno, Eduardo (C) [Codice di resp. 3]
 
t.u.: *Otello. – i.p.: Boito, Arrigo

 

(Il titolo uniforme non è collegato al compositore)

-

 

Piave, Francesco Maria (C) [Codice di resp. 1]
*Macbeth : melodramma in quattro parti : da rappresentarsi al Teatro municipale di Alessandria l'autunno 1855 / musica del maestro Giuseppe Verdi. - Milano : Tito di Gio. Ricordi, [1855]. – 55 p. ; 18 cm. - Autore del libretto: F. M. Piave. - A p. 2: Avvertimento. - A p. 3: Personaggi/Attori. - A p. 4: Professori d'orchestra. - Prima rappresentazione: Firenze, Teatro della Pergola, 14 marzo 1847.
i.s.: Verdi, Giuseppe (C) [Codice di resp. 3]
Legami 0 per gli interpreti, il direttore d’orchestra etc.
t.u.: *Macbeth. - i.p.: Piave, Francesco Maria
(Il titolo uniforme non è collegato al compositore)

 

 

3) Per musiche per opere cinematografiche o televisive:

 

-

 

Dylan, Bob (C) [Codice di resp. 1]
*Pat Garrett & Billy the Kid : original soundtrack recording / Bob Dylan. – New York : Columbia, [1973]. - 1 disco sonoro (34 min 57 s) : 33 1/3 rpm, stereo ; 30 cm. - Colonna sonora del film omonimo del 1973. Musica per il film omonimo
t.u.: *Pat Garrett & Billy The Kid. - i.p.: Dylan, Bob

-

 

Shore, Howard (C) [Codice di resp. 1]
The *lord of the rings. The return of the king : original motion picture soundtrack / music composed, orchestrated and conducted by Howard Shore. - [Burbank] : Reprise, [2003]. - 1 compact disc ; 12 cm. - Colonna sonora del film omonimo.
t.u.: The *lord of the rings. The return of the king. – i.p.: Shore, Howard

 

-

 

4) Per opere funzionali o complementari all’impiego di un’altra opera:

 

-

 

Calabrese De Feo, M. Raffaella (D) [Codice di resp. 1]
La *lingua dei greci. Guida per l'insegnante / M. Raffaella Calabrese De Feo. - Grassina, [Bagno a Ripoli] : Le Monnier, 2003. - 44 p. ; 26 cm.
(Guida pubblicata separatamente)
legame M1M con: La *lingua dei greci. - Grassina, [Bagno a Ripoli] : Le Monnier. -   volumi ; 26 cm.
t.u.: La *lingua dei greci. Guida per l'insegnante. - i.p.: Calabrese De Feo, M. Raffaella

 

-

 

5) Per opere illustrative o di documentazione:

 

-

 

Il *Signore degli anelli : cinealbum n. 1 / da J. R. R. Tolkien ; traduzione dall'inglese di Francesco Saba Sardi ; oltre 110 illustrazioni tratte dal film della Fantasy Film: produzione di Saul Zaentz, regia di Ralph Bakshi ; testo basato sulla sceneggiatura del film. - Milano : Rusconi, 1979. - 116 p. : ill. ; 23x26 cm.
(Libro illustrato basato sul film del 1978)
i.s.: Saba Sardi, Francesco (D) [Codice di resp. 3]
t.u.: The *filmbook of J. R. R. Tolkien’s The Lord of the Rings

-

 

Sibley, Brian (C) [Codice di resp. 1]
Il *signore degli anelli : la guida ufficiale al film / Brian Sibley. – Milano : Bompiani, 2001. - 119 p. : ill. ; 28 cm. - Traduzione dall'inglese di Isabella Murro.
(Sul film di Peter Jackson)
t.u.:  The lord of the rings official movie guide. - i.p.: Sibley, Brian

-

 

*Fiorella Mannoia, Belle speranze. - Milano : BMG Ricordi, [1997]. - 35 p. ; 31 cm.
(Pubblicazione musicale a stampa che contiene le canzoni, di vari autori, del disco Belle speranze di Fiorella Mannoia)
i.s.: Mannoia, Fiorella (C) [Codice di resp. 3]
t.u.: *Belle speranze
Copyright © CILEA 2009 Home